ترجمه چهارکتاب برنده بوکر عربی منتشر میشود
به گزارش خبرنگار مهر، چهار کتاب از ابراهیم نصرالله نویسنده فلسطینی که در سال ۲۰۱۸ توانست برنده جایزه بوکر عربی شود به زودی توسط انتشارات امیرکبیر منتشر و روانه بازار نشر میشود.
یک سهگانه داستانی با نامهای «چشم بیت الحم»، «تانکی زیر درخت کریسمس» و «سایه کلیدها» و یکمجموعه شعر بهنام «آینههای فرشتگان» کتابهایی هستند که قرار است از این نویسنده عرب به فارسی ترجمه و منتشر شوند.
ابراهیم نصرالله در خانوادهای فلسطینی متولد شد که شش سال پیش از تولد او توسط رژیم صهیونیستی از روستای اجدادیشان بیرون انداخته شدند. او دوران کودکی و جوانیاش را در اردوگاه پناهندگان در اردن گذراند و عمر خود را وقف نویسندگی کرد. سالها بعد با ساکنان بیت ساحور اردن دیدار کرد، ماجرای خیزش آنها علیه ظلم را شنید و بعد از آن سه سال برای پیریزی این رمانها بر اساس واقعیت زندگی مردم بیتساحور تلاش کرد. هر سه رمان که مجموعهای به نام «ناقوسهای سهگانه» را تشکیل میدهند زندگی تاریخی، اجتماعی و فرهنگی فلسطینیان و نقش مسیحیان که دوشادوش مسلمانان برای آزادسازی این سرزمین تلاش کردهاند را روایت میکنند.
مجموعه شعر «آینههای فرشتگان» نیز تلاشی است برای نوشتن حماسه انسان فلسطینی. اینمجموعه، نخستین بار در سال ۲۰۰۱ در بیروت به چاپ رسید و در سال ۲۰۱۹ نیز به زبان ایتالیایی ترجمه شد. ابراهیم نصرالله در این مجموعه در کنار شرح حالی تخیلی و عاطفی از «ایمان حجو»، کودک چهارماهه فلسطینی که عنوان کوچکترین شهید انتفاضه دوم را یافت، مفاهیمی چون مرگ، زندگی، عدالت، سرنوشت، عشق و آزادی را به چالش میکشد. اشعار نصرالله غم غربت، جنگ، خانهبدوشی و مظلومیت فلسطینیان را بازنمایی میکند.